Three Poems from Heo Yeon’s MUTINOUS INKBLOOD | 허연 시인의 “상계” 외 두 편

허연 시인의 시 세 편 — “상계”, “전쟁 기념비”, “청량리 황혼—CANVAS에 유채”–가 문예지 The Hopkins Review 에 게재되었습니다. 원작은 2023년 한국문학번역원의 지원으로 완역한 시집 <불온한 검은 피>에 실려 있습니다.

The Hopkins Review published my translations of “Sanggye”, “War Memorial”, “Twilight at Cheongnyangni – Oil paint on canvas” by poet Heo Yeon. These poems appear in Heo’s debut collection, MUTINOUS INKBLOOD, which I have translated in its entirety thanks to LTI funding.